hu? Was hat das Navimaterial mit der Sprache zu tun?
Meine originale Karte aus dem Cupcar (Bj. 2017) ist Region Russland Türkei Europa:
Ja, das frage ich mich auch - jedoch sind in den Spezifikationen die Abdeckung sowie die unterstützten Sprachen aufgeführt...
"Abdeckung Land:
Österreich, albanien, andora, belgien, belgien, bolgaria, bosnien herzegowina, unggary, deutschland, gibraltar, vatican, griechenland, denmark, ireland, iceland, spanien, italien, kasachstan, kosovo, litauen, leichter stein, luxembourg, malta, moldova, monaco, monene gro, niederlande, norwegen, polen, Portugal, macedonia, russland, rumänien, san marino, serbien, slowenien, slowakei, vereinigtes königreich, türkei, ukraine, finland, frankreich, kroatien, chezh republik, schweiz, schweden, estonien.
Unterstützte Sprachen:
Englisch, französisch, nieder län disch, italienisch, portugiesisch, espanol, niederlande, dansk, russisch, svenska, suomi, norsk, cestina, slovensky, magyar, turkсe, polski, eesti, latviesu valoda, lietuviu, griechenland, hrvatski, bulgarisch, romana, srpski, hebräisch, ukrainisch."
Ich habe jetzt Bedenken, dass...Texte/Symbole nicht mehr so aussehen wie gewohnt oder gar die Sprachausgabe. Hmm... 